<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Reiko_NB</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Reiko_NB/</author_url>
  <blog_title>快適読書生活 　</blog_title>
  <blog_url>https://dokusho-note.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ドイツ</anon>
    <anon>多和田葉子</anon>
    <anon>フランツ・カフカ</anon>
  </categories>
  <description>前回、「女の屁をテーマにしたzine『PU』」ってなに？と書きましたが、こないだツイッターを見ていたら、天久聖一が「来年ブレイクしそうなもの。ポメラニアンと女性の屁」と書いていて、知らん間に世間ではすでにブームになっていたの？？とおどろいた。来年にかけて動向を注視したいと思います。 いや、それはどうでもいいのですが、先日カフカの『変身』を取りあげて、続きも書かないと、と思っていたのだった。 というのも、こないだの多和田葉子訳の『変身』を読んでから、池内紀訳を読んでみると、またイメージが違ってかなり興味深かったので。 変身ほか (カフカ小説全集) 作者: カフカ,Franz Kafka,池内紀 …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fdokusho-note.hatenablog.com%2Fentry%2F2015%2F12%2F04%2F000209&quot; title=&quot;馬糞虫？　ウンチ虫？　フンコロガシ？　カフカを読んでみた②　『変身』　池内紀訳 - 快適読書生活 　&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://ecx.images-amazon.com/images/I/4164410FB5L.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-12-04 00:02:09</published>
  <title>馬糞虫？　ウンチ虫？　フンコロガシ？　カフカを読んでみた②　『変身』　池内紀訳</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://dokusho-note.hatenablog.com/entry/2015/12/04/000209</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
