<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hardcandydoll</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hardcandydoll/</author_url>
  <blog_title>Doll House Music Blog.</blog_title>
  <blog_url>https://dollhouse-music.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>和訳</anon>
    <anon>歌詞</anon>
    <anon>洋楽</anon>
    <anon>BLACKPINK</anon>
  </categories>
  <description>ブラックピンク / ジャンプ www.youtube.com ◆力強いアンセム ◆歌詞・和訳 ◆BLACKPINK：他和訳 ◆ROSE：他和訳（一部） ◆LISA：他和訳（一部） ◆X（旧Twitter）を開設しました！ ◆応援よろしくお願いします . ◆力強いアンセム BLACKPINKによる新曲「JUMP」が2025年7月11日にリリースされるや否や、公開されたMVは一週間立たずして、既に7000万回以上の再生を記録。 ダンスポップに、EDM、テクノといった要素を絡めた非常に力強いサウンドで、一度聞くと耳から離れなくなるほどに強烈。ソングライティング、プロデュースにはディプロもクレジットさ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fdollhouse-music.hatenablog.com%2Fentry%2Fwayaku%2Fblackpink%2Fjump&quot; title=&quot;【歌詞・和訳】BLACKPINK / JUMP / ブラックピンク / ジャンプ - Doll House Music Blog.&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/hardcandydoll/20250716/20250716235156.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-07-18 02:49:58</published>
  <title>【歌詞・和訳】BLACKPINK / JUMP / ブラックピンク / ジャンプ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://dollhouse-music.hatenablog.com/entry/wayaku/blackpink/jump</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
