<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>dorabou</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/dorabou/</author_url>
  <blog_title>どらおの村〜なつゲー番外地〜</blog_title>
  <blog_url>https://dorabou.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>料理</anon>
  </categories>
  <description>今頃、春の七草の話題を出すのもどうかと思ったのですが、書きたい時に書くべし。という事で。 自分と同様に思っている方も少なくないでしょうが、菘（すずな）＝蕪、蘿蔔（すずしろ）＝大根の二つを除いては、まるで野草というか雑草な感じがする「春の七草」。 なかでも、可愛らしい名前の薺（なずな）の別名がぺんぺん草というのは知った時は、少々ショックでした。 朝ドラ（私の青空）のヒロインの名前にもなってたのに・・・などとも思いましたが、実際のところは、可憐な花だが荒地でもたくましく育つ、という意味で作者（内館氏）も名付けていたんでしょうね。 深いなぁ。（コメント、有難うございます。以下レスです） ＞しあさん …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fdorabou.hatenadiary.org%2Fentry%2F20050110%2F1105323911&quot; title=&quot;なずな。 - どらおの村〜なつゲー番外地〜&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-01-10 11:25:11</published>
  <title>なずな。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://dorabou.hatenadiary.org/entry/20050110/1105323911</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
