<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>dorapapa96</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/dorapapa96/</author_url>
  <blog_title>細かなことが気になる親父の備忘録</blog_title>
  <blog_url>https://dorapapa96.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>雑感</anon>
  </categories>
  <description>スシローさんからはま寿司さんに変えて久しいのですが、先日レーンに貼られているシールがなにげに気になった。 え! 「はまずし」じゃなかったっけ？ 「はますし」とは言わないよな～と妻と(^^; 帰宅後調べてみたら、もう２年前にはロゴを変えていたようなのだ。 ただあくまで変えたのはロゴで「はま寿司」の読み方は「はまずし」のままだという。この辺の詳しいところはこちらの記事が詳しかった。上の画も同所より拝借。 あくまでロゴの変更であって「はま寿司」が「はまずし」で変わっていないことに安堵した。妻との最初の疑問「はますし」とは言わないよな～ で良かったからだ。 日本語は本当に難しいと思う。 「手(て)」と…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fdorapapa96.hatenablog.com%2Fentry%2F2023%2F09%2F23%2F140000&quot; title=&quot;はま寿司がHAMAZUSHIからHAMA-SUSHIになっていた(^^; - 細かなことが気になる親父の備忘録&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/d/dorapapa96/20230917/20230917141845.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-09-23 14:00:00</published>
  <title>はま寿司がHAMAZUSHIからHAMA-SUSHIになっていた(^^;</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://dorapapa96.hatenablog.com/entry/2023/09/23/140000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
