<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>doroyamada</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/doroyamada/</author_url>
  <blog_title>A legacy of パンクはいつも突然に</blog_title>
  <blog_url>https://doroyamada.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>days</anon>
  </categories>
  <description>14日の日曜日、ジャスコでプラムを見つけたので漬けこんだ。 プラムは梅と違ってヘタ取りがいらないのでお手軽。子供のころ、うちでプラムをつけて床下に置いていたけど、あれはいまどうなっているんだろう。 USAではプラムのことを「はらんきょう」といっていたけど、なんだろうと思って検索。 巴旦杏」と書いてはだんきょうとかぼたんきょうとか読むらしいのですが、この辺りでは「はらんきょう」。でも、この漢字はアーモンド･･･。真実はいずこ？ asuのｕｓａｂｌｏｇ: はらんとはらん スモモのことを田舎では「ばたんきょ」「ばたんきょう」と言っていました。宮城県出身の夫に聞いたらやっぱり「ばたんきょ」と言っていた…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fdoroyamada.hatenadiary.org%2Fentry%2F20090618%2F1245280551&quot; title=&quot;はらんきょう漬けた - A legacy of パンクはいつも突然に&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://kazz.mine.nu/hatena/images/20090618_1.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-06-18 08:15:51</published>
  <title>はらんきょう漬けた</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://doroyamada.hatenadiary.org/entry/20090618/1245280551</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
