<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>doshin</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/doshin/</author_url>
  <blog_title>たむ読書日記</blog_title>
  <blog_url>https://doshin.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>アンソロ</anon>
  </categories>
  <description>「オリエンテーション」ダニエル・オロズコ／岸本佐知子訳（Orientation，Daniel Orozco，1995） ――あちらに並んでいるのが個室で、こちら側がブースです。あなたの電話はこれです。決して出てはいけません。電話の応対はすべて自動応答システムがやります。左のブースのラッセル・ナッシュは、右のブースのアマンダ・ピアースに恋しています。アマンダ・ピアースには六歳になる自閉症の息子がいて、あそこの個室のアルバート・ボッシュに恋しています。 岸本佐知子による編訳書『居心地の悪い部屋』文庫版にのみ、ジュディ・バドニッツ「来訪者」に代わって収録された作品です。カフカ的な悪ふざけのような内容…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fdoshin.hatenablog.jp%2Fentry%2F20200328&quot; title=&quot;「オリエンテーション」ダニエル・オロズコ『居心地の悪い部屋』岸本佐知子編訳（河出文庫） - たむ読書日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/d/doshin/20240429/20240429115531.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-03-28 00:00:00</published>
  <title>「オリエンテーション」ダニエル・オロズコ『居心地の悪い部屋』岸本佐知子編訳（河出文庫）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://doshin.hatenablog.jp/entry/20200328</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
