<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>doshin</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/doshin/</author_url>
  <blog_title>たむ読書日記</blog_title>
  <blog_url>https://doshin.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>SF</anon>
  </categories>
  <description>『書架の探偵』ジーン・ウルフ／酒井昭伸訳（早川書房 新☆ハヤカワ・ＳＦ・シリーズ5033） 『A Borrowed Man』Gene Wolfe，2015年。 難解な作風で知られる著者のこと、覚悟して読み始めたのですが、ジーン・ウルフにしてはかなりわかりやすいエンターテインメントでした。 作家の複生体《リクローン》を蔵書（蔵者）として図書館で所蔵している世界――。亡父が遺した本の秘密を知るため、コレット・コールドブルックは本の著者の蔵者Ｅ・Ａ・スミスを十日間借りることにします。ところが調査を始めた二人は謎の男たちに襲われてしまいます。 邦題が『書架の探偵』であるのもむべなるかな、まるで私立探偵…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fdoshin.hatenablog.jp%2Fentry%2F20220319&quot; title=&quot;『書架の探偵』ジーン・ウルフ／酒井昭伸訳（早川書房　新☆ハヤカワ・ＳＦ・シリーズ5033）★★★★☆ - たむ読書日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/d/doshin/20240218/20240218104841.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-03-19 00:00:00</published>
  <title>『書架の探偵』ジーン・ウルフ／酒井昭伸訳（早川書房　新☆ハヤカワ・ＳＦ・シリーズ5033）★★★★☆</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://doshin.hatenablog.jp/entry/20220319</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
