<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>drambuie</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/drambuie/</author_url>
  <blog_title>drambuieの日記</blog_title>
  <blog_url>https://drambuie.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>リタイア</anon>
    <anon>生活</anon>
  </categories>
  <description>なぜ投資信託は米国ではMutual Fund（相互信託）なのか、その決定的な違いは？ 💰 導入：同じ目的でも形式が違う日米のファンド 日本で「投資信託」と呼ばれる金融商品が、米国では「Mutual Fund（ミューチュアル・ファンド）」と呼ばれます。どちらも「プロが多くの投資家から集めた資金を運用し、収益を分配する」という目的は同じです。 しかし、なぜ米国では「Mutual（相互の）」という言葉を使うのでしょうか？ その決定的な違いは、法的な「型」にあります。この型の違いは、単なる名称の違いではなく、投資家の立場や、商品が準拠する法律、そして一部の運用構造にまで影響を与えます。 1. 決定的な…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fdrambuie.hatenadiary.org%2Fentry%2F2025%2F11%2F09%2F180900&quot; title=&quot;なぜ投資信託は米国ではMutual Fund（相互信託）なのか、その決定的な違いは？ - drambuieの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-11-09 18:09:00</published>
  <title>なぜ投資信託は米国ではMutual Fund（相互信託）なのか、その決定的な違いは？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://drambuie.hatenadiary.org/entry/2025/11/09/180900</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
