<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>dreamken0404</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/dreamken0404/</author_url>
  <blog_title>都会のネズミと田舎のネズミ</blog_title>
  <blog_url>https://dreamken0404.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ベトナム人に日本語を教えていたとき、各人にノートを渡して交換日記のやり取りをしていました。 その日、起こったことで分からなかったことや不思議だと感じたことを書いてもらっていたのです。 会話と違って、記録として残るので、自身の成長を確かめることができます。 それと、「話す」「聞く」「読む」「書く」の中で、書くのが一番難しい。だからこそ、効果があるのです。 最初のうちは、全てが平仮名表記です。これを日本人が読むのは大変です。それが、少しずつ漢字交じりになります。そこで気がつくわけです。漢字は便利だと。自分でそう思うようになれば、学習がスピードアップします。そうやって、教えていきます。 字の上手下手…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fdreamken0404.hatenablog.com%2Fentry%2F2025%2F09%2F20%2F224130&quot; title=&quot;日本語教師、外国人に日本語を学ぶ - 都会のネズミと田舎のネズミ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-09-20 22:41:30</published>
  <title>日本語教師、外国人に日本語を学ぶ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://dreamken0404.hatenablog.com/entry/2025/09/20/224130</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
