<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>limken21</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/limken21/</author_url>
  <blog_title>#dynamic_Nagasaki</blog_title>
  <blog_url>https://dynamic-nagasaki.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>長崎弁講座</anon>
    <anon>長崎</anon>
    <anon>方言</anon>
    <anon>長崎県</anon>
  </categories>
  <description>ひと・ものをさす言葉にご注意を 長崎弁を話す人々の間では、特に近しい間柄の人たちで「わいわ（は）さー」「おいんとこノー」とやってるわけである。ある時、おかみさんに旦那さんが「わいわさー」とやっていて、話が見えてこなくて、なんで旦那さんがそれをするん？と聞き返したのである。なんということはない、関西方面での「わい」は一人称単数の人称代名詞なのであるが、長崎弁での「わい」は二人称単数なのである。IとYouを聴き間違えれば、話が見えてこないのは当たり前である。長崎県の中で大村あたりまでは、「おい」「わい」なのだが、佐世保になると「わい」は荒っぽく聞こえるという。 人称代名詞 長崎弁における人称代名詞…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fdynamic-nagasaki.com%2Fentry%2Fnagasaki-dialect_pronouns&quot; title=&quot;【長崎弁で悩む】　その８　代名詞　他所との感覚の違いに注意 - #dynamic_Nagasaki&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-11-13 15:30:00</published>
  <title>【長崎弁で悩む】　その８　代名詞　他所との感覚の違いに注意</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://dynamic-nagasaki.com/entry/nagasaki-dialect_pronouns</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
