<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ebapon</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ebapon/</author_url>
  <blog_title>ebaponの”Minimum Possible”.</blog_title>
  <blog_url>https://ebapon.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>宗教哲学</anon>
  </categories>
  <description>ロリンズにとってセント・トーマスは母なるものの象徴 セント・トーマスにとってアミダも同じ意味を持っていた。 ロリンズがNYでカリプソソングを口ずさむようにセント・トーマスもインドで「アミダ」と口にしていたかもしれない。 極楽は「スカーヴァティー」の訳語である。アラム語では「エデン」。ヴァティーは接尾辞ヴァトの女性形であり、他方仏土の名はほとんど男性形であるのに、何故極楽は女性形であるのか謎とされてきた。 初期無量寿経には浄土には女性はいないとされている。にもかかわらず、阿弥陀の仏国土は女性形で表される。しかし、阿弥陀の姿は徹頭徹尾男性である。 「変成男子」 偉大な存在聖母マリアがアミダとなった…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Febapon.hatenablog.com%2Fentry%2F20080627%2F1214569922&quot; title=&quot;セント・トーマス考2　アミダからきた男2 - ebaponの”Minimum Possible”.&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/e/ebapon/20080627/20080627203708.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-06-27 21:32:02</published>
  <title>セント・トーマス考2　アミダからきた男2</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ebapon.hatenablog.com/entry/20080627/1214569922</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
