<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>EDMlover</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/EDMlover/</author_url>
  <blog_title>edmloverの和訳ブログ</blog_title>
  <blog_url>https://edmlover.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>今回はSEVENTEENのHOSHIの「Baby, Honey」の歌詞を和訳します。 この曲は、恋人と家でのんびり過ごす時間を描いた可愛いラブソング。「布団の外は危ないから一緒にいよう」や「君に似たメロディー」といった歌詞から、好きな人への甘い気持ちが伝わってきます。恋人との何気ない幸せな時間を表現した、やさしい雰囲気の一曲です。 www.youtube.com Listen 聞いて 넌 정말 아기자기해 君は本当に可愛くて魅力的だ Just call me baby, honey, yeah, 너를 닮은 melody 僕のこと「ベイビー」か「ハニー」って呼んでよ、まるで君を思わせるメロディ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fedmlover.hateblo.jp%2Fentry%2F2026%2F03%2F15%2F124828&quot; title=&quot;HOSHI(SEVENTEEN)-Baby, Honey[歌詞・和訳] - edmloverの和訳ブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-03-15 12:48:28</published>
  <title>HOSHI(SEVENTEEN)-Baby, Honey[歌詞・和訳]</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://edmlover.hateblo.jp/entry/2026/03/15/124828</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
