<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hideotakeshi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hideotakeshi/</author_url>
  <blog_title>TOEIC940朝田の英語勉強ブログ</blog_title>
  <blog_url>https://eibenblog.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語表現</anon>
  </categories>
  <description>今回は英語で「不透明」の言い方を紹介していきます。 英語での言い方 opaqueの使用例（不透明な、の意味ではない場合） 英語での言い方 英語で「不透明」を表す単語としてはopaqueがあります。 初見ではどのような発音なのかわかりづらいと思うので、発音も紹介します。 無理やり近いカタカナで書くと「オウペイク」というような発音です。 （厳密な発音は発音記号を使ったほうが正確に伝えられますが、ここでは省略します。発音記号の存在を知ってる人だったら独力で調べられると思うのでここでは詳述しません） 余談ですが、不透明という意味だけでなく、「不可解な」のような意味で使うこともあります。 opaqueの…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Feibenblog.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2020%2F08%2F25%2F231343&quot; title=&quot;不透明な、の英語での言い方 - TOEIC940朝田の英語勉強ブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-08-25 23:13:43</published>
  <title>不透明な、の英語での言い方</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://eibenblog.hatenadiary.jp/entry/2020/08/25/231343</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
