<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sipg</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sipg/</author_url>
  <blog_title>英語 独学攻略法</blog_title>
  <blog_url>https://eig.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>季節の英語</anon>
  </categories>
  <description>蒸し暑い 英語では？ 最近、蒸し暑い日が、つづきますね。 蒸し暑いは、英語では、ｈｏｔ ａｎｄ ｈｕｍｉｄ（ヒュミッド）です。ｈｏｔは、暑い、ｈｕｍｉｄは、湿度が、高いという意味があります。 とても蒸し暑いときは、ｍｕｇｇｙ（マジー）を使います。 ｍｕｇｇｙは1語で、蒸し暑いという意味ですが、単に「暑くて湿気が多い」だけでなく「むっとする、うっとうしい｣という感じです。 それと｢くだけた感じの言い方」だとされているようです。 じめじめする 英語では？ ｈｕｍｉｄ（ヒュミッド）を使います。 It's so humid today! 今日はとてもじめじめしているね！ ｍｕｇｇｙ はｈｕｍｉｄ とほ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Feig.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2017%2F07%2F01%2F123811&quot; title=&quot;蒸し暑い 英語では？ じめじめする 英語では？ - 英語 独学攻略法&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-07-01 12:38:11</published>
  <title>蒸し暑い 英語では？ じめじめする 英語では？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://eig.hatenadiary.jp/entry/2017/07/01/123811</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
