<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sipg</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sipg/</author_url>
  <blog_title>英語 独学攻略法</blog_title>
  <blog_url>https://eig.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語の疑問？</anon>
  </categories>
  <description>Ｍｒ．（ミスター）→未婚既婚関係なく男性 Ｍｒｓ．（ミスィズ）→既婚女性（夫人） Ｍｉｓｓ（ミス）→未婚女性（若い未婚女性・お嬢さん） Ｍｉｓｓは若い女性に用います。たとえば、１０代の女性ならＯＫです。 Ｍｓ．（ミズ）→未婚・既婚にかかわらず、すべての成人女性に使います。 Ｍｓ．は，ある程度年齢のいっている女性の方に使います。 結婚しててもおかしくないぐらいの４０代ぐらい未婚の女性は、 Ｍｓ．を使うのが無難です。 ピリオドは、省略をあらわす記号です。何かを省略しているんだよと伝えるマークです。 Ｍｒ．は、Ｍｉｓｔｅｒの略。Ｍｒｓ．は、Ｍｉｓｔｒｅｓｓの略。 Ｍｉｓｓは、ピリオドがついていません…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Feig.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2017%2F11%2F07%2F232040&quot; title=&quot; Mr. Mrs. Ms. Miss 独身女性の人の場合は、どれに当てはまりますか？  - 英語 独学攻略法&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-11-07 23:20:40</published>
  <title> Mr. Mrs. Ms. Miss 独身女性の人の場合は、どれに当てはまりますか？ </title>
  <type>rich</type>
  <url>https://eig.hatenadiary.jp/entry/2017/11/07/232040</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
