<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sirius_taka</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sirius_taka/</author_url>
  <blog_title>猫でもわかる 秘密の英語勉強会</blog_title>
  <blog_url>https://eigo-benkyo-kai.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ドヤれる英語豆知識</anon>
  </categories>
  <description>海外旅行中に日本の友達へ手紙を出すときなど、国際郵便では英語で住所を書く必要がありますよね。これは単に日本の住所を英語表記 (ローマ字表記) に書き換えるだけでいいんですか？ いや、ただ書き換えるだけではなく、正しい順序で書く必要があるんだよ。最近は海外の通販などで自宅の住所を記入する機会もあると思うから、書き方を知っておいて損はないよね。それでは今回は、英語で住所を書くポイントを見ていこう。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Feigo-benkyo-kai.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2017%2F04%2F21%2F170000&quot; title=&quot;英語の住所の書き方、簡単に説明します - 猫でもわかる 秘密の英語勉強会&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/sirius_taka/20170421/20170421164827.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-04-21 17:00:00</published>
  <title>英語の住所の書き方、簡単に説明します</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://eigo-benkyo-kai.hatenadiary.jp/entry/2017/04/21/170000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
