<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>umet</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/umet/</author_url>
  <blog_title>無目的英語学習者の日記</blog_title>
  <blog_url>https://eigo.tsumako.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>■役に立つ表現</anon>
    <anon>－こういうことが言いたかった</anon>
  </categories>
  <description>毎日オンライン英会話をしていると、 「わあ…すごく質問の上手な先生だな」と思う先生に会うことがたびたびあるのだが、 そういう先生たちはおおむねメタ言語の使い方がうまい。 いちばん顕著に感じるのは、ちょっと質問がパーソナルなところに入りそうになり、 質問の前か後に 「If I may ask（もし聞いてもOKなら）」を付けてくれるとき。 「If you don't mind me asking this…（このこと質問してもよければなんだけど）」なども。 私は基本的にan open book（隠し事しない人）なので 大体何を聞かれても「Go ahead.」だし「Thank you for ask…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Feigo.tsumako.com%2Fentry%2F2022%2F03%2F15%2F073000&quot; title=&quot;likeにはloveで返す - 無目的英語学習者の日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://thumbnail.image.rakuten.co.jp/@0_mall/book/cabinet/1268/9784046011268.jpg?_ex=200x200</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-03-15 07:30:00</published>
  <title>likeにはloveで返す</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://eigo.tsumako.com/entry/2022/03/15/073000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
