<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>medicaltrans</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/medicaltrans/</author_url>
  <blog_title>英語翻訳サービス｜医療・医学専門</blog_title>
  <blog_url>https://eigohonyaku.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ＥＵ加盟国からは非難の声があがった。スイスからは、アボパルシンの製造者である国際的製薬会社ロシュ社の怒りに満ちた手紙が、デンマーク人獣共通感染症センターに届いた。「禁止令をだそうものなら、家畜の健康に甚大な被害が及び、晨場主たちは破産に追い込まれるだろう」というのだ。ウェグナーらは、時がたてば、こうした警告が事実無根であることが証明されると確信していた。たしかにスウェーデンでは、そう証明されていたからだ。だがアボパルシン禁止令の是非を問うＥＵ投票への下準備の数週のあいだに、恐怖心が勝利を獲得しようかという流れになってきた。 ウェグナーが最初に起こした行動は、スウェーデン人に会うことだった。スウ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Feigohonyaku.hateblo.jp%2Fentry%2F2014%2F06%2F10%2F065048&quot; title=&quot;国立獣医学研究所 - 英語翻訳サービス｜医療・医学専門&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-06-10 06:50:48</published>
  <title>国立獣医学研究所</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://eigohonyaku.hateblo.jp/entry/2014/06/10/065048</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
