<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>EijiYoshida</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/EijiYoshida/</author_url>
  <blog_title>Eiji James Yoshidaの記録</blog_title>
  <blog_url>https://eijiyoshida.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>雑記</anon>
  </categories>
  <description>じつは「ひえくさい」という言葉が標準語じゃないことを数年前に知った（笑） それまでフツーに会話で「ひえくさい」を使ってたし・・・・ その「ひえくさい」を検索すると「生臭い」で置き換えてる人が多い。 「生臭い」って血とか内臓の臭いで、「ひえくさい」は魚の臭み（味）を指すときに使うと思うんだが。「ひえくさい」と「カルキ臭い」は同じ系統かも。 魚料理を食べるときに「ひえくさい」って言葉は必要だと思うんだけどな〜</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Feijiyoshida.hatenablog.jp%2Fentry%2F20070419%2F1177345019&quot; title=&quot; 「ひえくさい」と「生臭い」は違う気がする - Eiji James Yoshidaの記録&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-04-19 01:16:59</published>
  <title> 「ひえくさい」と「生臭い」は違う気がする</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://eijiyoshida.hatenablog.jp/entry/20070419/1177345019</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
