<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>o568774832</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/o568774832/</author_url>
  <blog_title>50歳手前から始めた英会話</blog_title>
  <blog_url>https://eikaiwa50.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>DMM英会話</anon>
    <anon>セルビア人</anon>
  </categories>
  <description>photo by Brandon Christopher Warren You look so pleased! あれ？You look so happy!じゃだめなの？講師に聞くのを忘れてしまった。 あるサイトでは「どらちらも変わらないよ」とありながら 実はpleased はちょっとよそよそしく感じるようで。 okwave.jp 日本語にも微妙なものがあるけど「たぶん」会話の前後とかsituationによっても変わるんでしょうね。 ejje.weblio.jp &quot;tons of&quot;と&quot;a lot of&quot;の違いは？ It sounds good! If I were you, I would t…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Feikaiwa50.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2015%2F09%2F23%2F220450&quot; title=&quot;&amp;quot;pleased&amp;quot;で&amp;quot;happy&amp;quot;なこと、違いはいらない？ - 50歳手前から始めた英会話&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://farm5.staticflickr.com/4131/5177100907_6cd9c7530e.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-09-23 22:04:50</published>
  <title>&quot;pleased&quot;で&quot;happy&quot;なこと、違いはいらない？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://eikaiwa50.hatenadiary.jp/entry/2015/09/23/220450</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
