<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>eisuumanabu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/eisuumanabu/</author_url>
  <blog_title>数学キノシタの家庭教師な日々</blog_title>
  <blog_url>https://eisuukinoshita.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>学習一般</anon>
  </categories>
  <description>数日前、朝日新聞の教育面に、公立の小学校で算数も英語で勉強する取り組みが紹介されています。 「イマージョン教育」と言って「他言語を使って。語学以外の教科を学ぶ教育プログラム」と説明がなされています。キノシタ、この教育用語をはじめて知りました。 英語教育法の勉強をしていたときに、これとほぼ同じく英語を使っていろいろな教科の勉強をする教育方法があり、それを「CLIL」（Content and Language Integrated Learning：内容言語統合型学習）と呼ぶと習った記憶があります。 このふたつ、どう違うのか？ 調べてみると、「CLIL」は、母国語が定着した中学校くらいから学習が始…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Feisuukinoshita.hatenablog.com%2Fentry%2F2020%2F12%2F11%2F000000&quot; title=&quot;「イマージョン教育」は「CLIL」と違っていた - 数学キノシタの家庭教師な日々&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/e/eisuumanabu/20201218/20201218212314.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-12-11 00:00:00</published>
  <title>「イマージョン教育」は「CLIL」と違っていた</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://eisuukinoshita.hatenablog.com/entry/2020/12/11/000000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
