<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>elmikamino</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/elmikamino/</author_url>
  <blog_title>記憶の彼方へ</blog_title>
  <blog_url>https://elmikamino.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>言語</anon>
  </categories>
  <description>asin:4061589474 小松先生はスランプに陥ると、きまって推理小説を読む人である。 小松先生からは「国語」から解き放たれた普遍的な地平で「日本語文法」を教わっている。 「つい百年前の自国の文字を読めない不自由の異常さ」（2008年04月12日） 「『いろはうた』に魅せられて１」（2008年05月01日） 「私はまだ日本語を知らない」（2008年05月03日） 先生の書くものには、まるで推理小説を読むような、はらはらどきどき感に近い感覚を覚える。サスペンス！ それもそのはずであった。小松先生はスランプに陥ると、きまって推理小説を読む人だったのだ。小松先生の文体には推理小説のサスペンスな…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Felmikamino.hatenablog.jp%2Fentry%2F20080525%2F1211709623&quot; title=&quot;本物のサスペンスはサスペンスという印象を残さない - 記憶の彼方へ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/e/elmikamino/20080525/20080525185746.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-05-25 19:00:23</published>
  <title>本物のサスペンスはサスペンスという印象を残さない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://elmikamino.hatenablog.jp/entry/20080525/1211709623</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
