<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>elmikamino</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/elmikamino/</author_url>
  <blog_title>記憶の彼方へ</blog_title>
  <blog_url>https://elmikamino.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>本</anon>
    <anon>自然</anon>
  </categories>
  <description>左：un dernier jardin, 右：Derek Jarman's Garden 古い友人が「ほら」と一冊の本をくれた。「お悔やみに」と口には出さなかったが、そうだと受け取った。嬉しかった。私の枕頭の書の一冊 derek jarman's garden（『デレク・ジャーマンの庭』）のフランス語版 un dernier jardin / derek jarman だった。日本語版はまだない。その題名が「最後の庭」となっていることに驚いた。デレク・ジャーマンにとって「最後」だったというだけでなく、人類にとっての「最後」の現実を暗示する「庭」であるという認識を喚起させる訳者のディディエ・コル…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Felmikamino.hatenablog.jp%2Fentry%2F20090203%2Fp2&quot; title=&quot;デレク・ジャーマンはミツバチを飼っていた - 記憶の彼方へ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/e/elmikamino/20090203/20090203205701.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-02-03 00:00:00</published>
  <title>デレク・ジャーマンはミツバチを飼っていた</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://elmikamino.hatenablog.jp/entry/20090203/p2</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
