<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>elmikamino</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/elmikamino/</author_url>
  <blog_title>記憶の彼方へ</blog_title>
  <blog_url>https://elmikamino.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>本</anon>
    <anon>俳句</anon>
  </categories>
  <description>句集 黄金の街 (リブロ・件) 若い頃ゴダールに傾倒していたという仁平勝（にひら・まさる）は俳句の手法を映像の手法になぞらえる。 「悲劇はクローズアップでとらえられた人生であり、喜劇はロングショットでとらえられた人生である」というチャップリンの言葉を、ゴダールは好んで引用した。俳句はさしずめ、「カットバックでとらえられた人生」というところか。すこし悲しく、すこし可笑しい。 「あとがき」より 「カットバック」とは映像編集において複数の光景を交互に転換する手法、つまり切り返しのことだ。切って返す。それが異なる視角の間に終わりのない往復運動（対話）を生む。仁平勝の俳句の切れ味の良さの秘密はそこにある…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Felmikamino.hatenablog.jp%2Fentry%2F20130311%2Fp4&quot; title=&quot;カットバックでとらえられた人生 - 記憶の彼方へ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/e/elmikamino/20130311/20130311155909.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-03-11 00:00:00</published>
  <title>カットバックでとらえられた人生</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://elmikamino.hatenablog.jp/entry/20130311/p4</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
