<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>miracle-wave</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/miracle-wave/</author_url>
  <blog_title>海外ドラマで英語学習 | ドラマチック☆ボキャビル！</blog_title>
  <blog_url>https://english-phrases.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ミディアム</anon>
    <anon>ネイティブ表現</anon>
  </categories>
  <description>go for broke の意味 go for broke の発音 英検・TOEICでのレベル 海外ドラマではどのように使われている？ ミディアム 霊能者アリソン・デュボア (Medium) Season 3 Episode 20 どの動画サービスで観られる？ おわりに go for broke の意味 当たって砕ける イチかバチかやってみる go for broke の発音 ゴー フォー ブローク 英検・TOEICでのレベル &quot;go for broke&quot; は、英検や TOEIC などの教材では見つかりませんでした。 海外ドラマではどのように使われている？ ミディアム 霊能者アリソン・デュボア…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fenglish-phrases.hatenablog.com%2Fentry%2F2020%2F05%2F30%2F230105&quot; title=&quot;当たって砕けろ！&amp;quot;go for broke&amp;quot; の意味と使い方 - 海外ドラマで英語学習 | ドラマチック☆ボキャビル！&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/m/miracle-wave/20200530/20200530222022.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-05-30 23:01:05</published>
  <title>当たって砕けろ！&quot;go for broke&quot; の意味と使い方</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://english-phrases.hatenablog.com/entry/2020/05/30/230105</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
