<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>english101yksk</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/english101yksk/</author_url>
  <blog_title>英会話サークル　English101</blog_title>
  <blog_url>https://english101yksk.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>&quot;swear&quot; を辞書で引くと「（神などにかけて）誓う」「厳粛に宣誓する」とありますが、 さらに読み進めると、「ののしる」「毒づく」という意味も登場します。 何でしょうね、まったく違う意味のようですが。 辞書によると、語源は &quot;swerian&quot; 「誓う、（神に向かって）話す」ということなので、 「ののしる」の方の意味は後から生まれたのでしょうか。 さらに辞書には &quot;answer&quot; も参考に、とあるのでそちらも調べてみると、 同じく&quot;swerian&quot; が語源の一部でした。確かに共通する部分 &quot;swer&quot; がありますね。 古英語 &quot;andswerian&quot; 「and- 反対して+ swerian 誓…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fenglish101yksk.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2017%2F09%2F15%2F163724&quot; title=&quot;誓う　ののしる　答える - 英会話サークル　English101&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-09-15 16:37:24</published>
  <title>誓う　ののしる　答える</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://english101yksk.hatenadiary.jp/entry/2017/09/15/163724</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
