<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>CoffeeAndBooks</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/CoffeeAndBooks/</author_url>
  <blog_title>英語学習帖</blog_title>
  <blog_url>https://englishatwork.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>雑談</anon>
  </categories>
  <description>これ、批判している方も多いですね。 センター試験英語満点扱い ＴＯＥＩＣ７８０点や英検準１級以上で特例 （産経新聞） - Yahoo!ニュース 評価しようとしている能力が異なるから単純な互換がおかしい、という意見は頷けます。 しかし、単純に英語力として、TOEIC780程度をセンター試験満点に認定していいのか？という批判に対しては、同意できないところがあります。 批判している人ってセンター試験や受験英語はできないけれど、TOEICは受けてみたらいきなり980点だった、という帰国子女的な方たちなんでしょうか。でも、そのカテゴリにいる人たちは少なくとも大学で勉強するために必要な英語力はあるはずだか…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fenglishatwork.hatenablog.com%2Fentry%2F2013%2F12%2F31%2F225338&quot; title=&quot;ＴＯＥＩＣ７８０点や英検準１級以上　センター試験英語満点扱い - 英語学習帖&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/C/CoffeeAndBooks/20150110/20150110013059.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-12-31 22:53:38</published>
  <title>ＴＯＥＩＣ７８０点や英検準１級以上　センター試験英語満点扱い</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://englishatwork.hatenablog.com/entry/2013/12/31/225338</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
