<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hanagardener</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hanagardener/</author_url>
  <blog_title>お茶の間で読む英語と旅行の話</blog_title>
  <blog_url>https://englishcafe.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>一時帰国</anon>
    <anon>海外旅行</anon>
  </categories>
  <description>旅行推理小説というジャンルがありますね。私も以前は西村京太郎さんの作品などをよく読んでいました。あれは、旅行好き×推理小説好きにはたまらないジャンルですが、その必須要素の一つが、アリバイ作りです。 列車や飛行機の時刻表（紙の！）をにらめっこしながら、犯人のアリバイを崩しにかかる刑事や探偵たち。このへんの下りが、小説のハイライトの一つですよね。 犯人たちはあれやこれや考えあぐねた乗り継ぎを、息を切らして実行したりするわけですが、これを現実でやるのは身体にも心にも大きなストレスです。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fenglishcafe.hateblo.jp%2Fentry%2Fchicago-transit&quot; title=&quot;シカゴ(オヘア国際空港/ORD)乗り換え40分-カナダ、モントリオール発、シカゴ経由東京成田行きフライト - お茶の間で読む英語と旅行の話&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/hanagardener/20200228/20200228075825.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-02-28 08:00:31</published>
  <title>シカゴ(オヘア国際空港/ORD)乗り換え40分-カナダ、モントリオール発、シカゴ経由東京成田行きフライト</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://englishcafe.hateblo.jp/entry/chicago-transit</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
