<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Englishlife</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Englishlife/</author_url>
  <blog_title>海外ドラマオタクの本当に使える英語</blog_title>
  <blog_url>https://englishlife.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日常英会話</anon>
  </categories>
  <description>こんばんは！Hello, everyone!今回取り上げる英語表現は、&quot;It cost me.&quot;というフレーズです。以前の記事で、グラスマン医師のこのような台詞がありました。 And it cost me. It cost me a great deal. 私もそれで 多くを失いました あわせて読みたい 【海外ドラマで英語学習】「グッド・ドクター 名医の条件」から学ぶ英語フレーズS1E14 - 海外ドラマオタクの本当に使える英語 &quot;It cost me.&quot;という英語表現は、何かを得るために自分が払った代償や犠牲を表すときに使われます。代償や犠牲には、お金だけでなく、時間や労力、健康、人間関係な…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fenglishlife.hateblo.jp%2Fentry%2Fit-cost-me-meaning&quot; title=&quot;It cost me. の詳しい意味と使い方 | 代償を払うのはお金だけじゃない！ - 海外ドラマオタクの本当に使える英語&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/u/usagitonokurashi/20231030/20231030193734.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-10-30 19:44:20</published>
  <title>It cost me. の詳しい意味と使い方 | 代償を払うのはお金だけじゃない！</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://englishlife.hateblo.jp/entry/it-cost-me-meaning</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
