<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Englishlife</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Englishlife/</author_url>
  <blog_title>海外ドラマオタクの本当に使える英語</blog_title>
  <blog_url>https://englishlife.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>海外ドラマの英語-チャーリー・シーンのハーパー★ボーイズ</anon>
    <anon>日常英会話</anon>
    <anon>海外ドラマの英語</anon>
  </categories>
  <description>こんばんは！Hello, everyone!今回は、water under the bridgeという英語フレーズをご紹介します。それではLet's get started! water undert the bridgeの意味とは？ water undert the bridgeの例文 その他の例文 まとめ water undert the bridgeの意味とは？ water undert the bridgeはそのまま訳すと「橋の下の水」になりますが、「橋の下の水は止まることなく流れていき、戻ることはない」ということから⇒「過ぎてしまっとこと」、「どうにもならない過去」と言う意味で使われ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fenglishlife.hateblo.jp%2Fentry%2Fwater-under-the-bridge&quot; title=&quot;water undert the bridgeの意味と使い方 - 海外ドラマオタクの本当に使える英語&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=2756882&amp;p_id=170&amp;pc_id=185&amp;pl_id=4062</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-09-26 18:00:00</published>
  <title>water undert the bridgeの意味と使い方</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://englishlife.hateblo.jp/entry/water-under-the-bridge</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
