<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Translish</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Translish/</author_url>
  <blog_title>ルーちゃんの🐾英語教室</blog_title>
  <blog_url>https://englishluke.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>使える？！英語フレーズ</anon>
  </categories>
  <description>今回取り上げるのは as we know it 。 これは慣用的に使われるフレーズで「私たちの知る（ような） it」という意味を表します（it には直前の名詞の意味が入ります）。 この記事では少し重箱の隅をつつく話にはなってしまいますが as we know it の文法的な解釈をしてからホーキング博士の本でこのフレーズが使われていた部分を引用してその使い方を確認します。 目次 出典 life as we know it の文法解釈 英文解釈 It is estimated that one star in five an Earth-like planet orbiting it 全体の意味…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fenglishluke.com%2Fentry%2F2021%2F04%2F18%2F170126&quot; title=&quot;as we know it : ポイントは it - ルーちゃんの🐾英語教室&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn.user.blog.st-hatena.com/default_entry_og_image/156708020/1622413209763209</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-04-18 17:01:26</published>
  <title>as we know it : ポイントは it</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://englishluke.com/entry/2021/04/18/170126</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
