<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Translish</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Translish/</author_url>
  <blog_title>ルーちゃんの🐾英語教室</blog_title>
  <blog_url>https://englishluke.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>使える？！英語フレーズ</anon>
  </categories>
  <description>今回ご紹介するフレーズは get out of here. 「ここから出ていけ」という意味でももちろん使われますが，実はまったく違う意味で使われることがあります。では早速まいりましょう，Here we go!</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fenglishluke.com%2Fentry%2F2021%2F04%2F26%2F170302&quot; title=&quot;Get out of here！: 「ここから出ていけ！」と違う意味とは？ - ルーちゃんの🐾英語教室&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn.user.blog.st-hatena.com/default_entry_og_image/156708020/1618218173527001</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-04-26 17:03:02</published>
  <title>Get out of here！: 「ここから出ていけ！」と違う意味とは？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://englishluke.com/entry/2021/04/26/170302</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
