<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>forenglish</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/forenglish/</author_url>
  <blog_title>エンジョイ・シンプル・イングリッシュ　和訳</blog_title>
  <blog_url>https://enjoy-simple-english.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>The Amazing Sherlock Holmes</anon>
  </categories>
  <description>「ワトソン、私はヘンリー・ベーカーは青い宝玉について何も知らないという事を確信する。我々は鵞鳥の方を追うべきだ。」 そう話し、ホームズと私はそのバーへと歩いた。ホームズは幾らかのビールを注文し、店主に話しかけた。 「ここの鵞鳥と同じくらいここのビールもうまいんだろうと期待するよ。ヘンリー・ベーカーさんがそのことを教えてくれたよ。」 「あれはうちの鵞鳥じゃないんですよ。私はそれをブリックストン・ロードで鵞鳥を育てているご婦人から購入したんです。」 私たちは彼に礼を言い、そこを後にし始めた。その時私たちは小さな男が店主に尋ねるのを見た。店主は言った。 「俺はあんたの言うその特別な鵞鳥を持って行った…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fenjoy-simple-english.hatenablog.jp%2Fentry%2F2022%2F09%2F01%2F000000&quot; title=&quot;「The Blue Carbuncle Part Two」（2022 年 9 月） - エンジョイ・シンプル・イングリッシュ　和訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/f/forenglish/20220817/20220817100513.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-09-01 00:00:00</published>
  <title>「The Blue Carbuncle Part Two」（2022 年 9 月）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://enjoy-simple-english.hatenablog.jp/entry/2022/09/01/000000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
