<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>forenglish</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/forenglish/</author_url>
  <blog_title>エンジョイ・シンプル・イングリッシュ　和訳</blog_title>
  <blog_url>https://enjoy-simple-english.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Short Stories</anon>
  </categories>
  <description>Kyoko: 皆さんありがとうございます！。また皆さんのお越しを願っています！。おやすみなさい！。 Yoshiki: いいショウだったよ、キョウコ！。 Kyoko: 最悪だったわよ。 Yoshiki: まだ君は僕に怒っているのかい？。 Kyoko: もちろんそうよ！。あなた、私のドレスにアイロンがけをしなかった！。このシワを見なさいよ。 Yoshiki: お客様は君の歌を聴くためにここにくるわけで、君のドレスを見るためにでは無いよ。君は完璧だったよ！。 Kyoko: でも、私たちは豪華客船に乗ってるのよ。私は完全な状態を保たなければ、お客様たちはまた観に来てくれないわ。そのことが理解できないの…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fenjoy-simple-english.hatenablog.jp%2Fentry%2F2026%2F01%2F16%2F120000&quot; title=&quot;「On a Cruise Ship」（2026 年 2 月） - エンジョイ・シンプル・イングリッシュ　和訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/f/forenglish/20210715/20210715144517.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-01-16 12:00:00</published>
  <title>「On a Cruise Ship」（2026 年 2 月）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://enjoy-simple-english.hatenablog.jp/entry/2026/01/16/120000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
