<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Enka</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Enka/</author_url>
  <blog_title>縷々のつぶやき</blog_title>
  <blog_url>https://enka-enta.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>今週の新曲</anon>
  </categories>
  <description>昨日のことです。 発売来、弊店店頭で鳴らして 凄い売れ行きをしている ヘイリーの日本の英語の歌に 二人の外国の方が、不思議そうに ＣＤを手にとって聴き惚れています。 そのときは「ハナミズキ」だったのですが・・ 説明しないのが花と そのままに聞いていただきましたが どんな感想をお持ちだったのでしょうか・・・ ←なにかお役に立てば、クリックください。励みになります。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fenka-enta.hatenablog.com%2Fentry%2F20080611%2F1213168951&quot; title=&quot;外人が聴くヘイリーの日本の英語の歌 - 縷々のつぶやき&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-06-11 16:22:31</published>
  <title>外人が聴くヘイリーの日本の英語の歌</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://enka-enta.hatenablog.com/entry/20080611/1213168951</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
