<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>lovehallo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/lovehallo/</author_url>
  <blog_title>英語の小箱</blog_title>
  <blog_url>https://enparlor.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語豆知識</anon>
  </categories>
  <description>average Joeの意味は「普通の人」。英語では人名のJoeがスラングとして使われ、cup of joe（コーヒー）やJoe Sixpackなどの表現もあります。Joeを使った英語表現の意味・由来・例文を、初心者～中級者の方向けに分かりやすく解説します。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fenparlor.hateblo.jp%2Fentry%2Fjoe&quot; title=&quot;｢average Joe｣ ｢cup of joe｣ の意味は？ 英語名 Joe の由来･スラングまとめ - 英語の小箱&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/l/lovehallo/20250105/20250105222122.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-01-08 14:17:06</published>
  <title>｢average Joe｣ ｢cup of joe｣ の意味は？ 英語名 Joe の由来･スラングまとめ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://enparlor.hateblo.jp/entry/joe</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
