<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Esperakira</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Esperakira/</author_url>
  <blog_title>エスペラントな日々</blog_title>
  <blog_url>https://esperakira.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>エスペラントあれこれ</anon>
  </categories>
  <description>今日もまたどうでもいいような単語の話題を一つ。 やっぱりフランス人たちとの交流会での話である。わが家に沿った道路（人はほとんど通らないからわが家の庭同様である）で五平餅やバーベキューを食べていたら、これを「ピクニック」だという。 岩村城址を登っていたときにちょっとした広場を見て「ここでピクニックが出来る」という。 「ピクニック」を国語辞典で引くと「野山などに出かけて遊ぶこと。遠足。」とある。私の感覚では、わが家の庭で食事をすることは「ピクニック」とは言い難い。岩村城址に登ること全体が「ピクニック」である。まあ、何となく「ピクニック」には「お弁当を持って」という感じもあるのだが。 ＰＩＶには「p…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fesperakira.hatenadiary.com%2Fentry%2F60dcf2a836be6cb20b2d4a5836f2395e&quot; title=&quot;ピクニック - エスペラントな日々&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/E/Esperakira/20250716/20250716005537.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-11-22 12:15:38</published>
  <title>ピクニック</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://esperakira.hatenadiary.com/entry/60dcf2a836be6cb20b2d4a5836f2395e</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
