<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Esperakira</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Esperakira/</author_url>
  <blog_title>エスペラントな日々</blog_title>
  <blog_url>https://esperakira.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>エスペラントな今日</anon>
  </categories>
  <description>オリンピックには無関係な記事です。 友人のＹさんがエスペラントを始めた頃、エスペラントでは「日本」を「Japanio：ヤパニーオ」というと聞いて、その音の響きを「美しい」と感じたという。私にはそういう芸術的な感覚が不足しているのか、「ニッポン」または「ニホン」が（余談：国の名前の呼び方が現地でも二通りある国って他にもあるのかしらん？）「なんでヤパニーオになるねん？」と思ったのであった。 「ニッポン」を表すエスペラントは「「Japanujo：ヤパヌーヨ」もある。このどちらを使うかは、またなかなかいろんな問題を含んでいるようで、いずれ少し調べて、このブログでまとめてみたいと思っている。 「日本人」…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fesperakira.hatenadiary.com%2Fentry%2F704911bb38e63562a26d1d1344e3f377&quot; title=&quot;ニッポンチャチャチャ - エスペラントな日々&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/E/Esperakira/20250716/20250716071420.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-08-14 09:25:57</published>
  <title>ニッポンチャチャチャ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://esperakira.hatenadiary.com/entry/704911bb38e63562a26d1d1344e3f377</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
