<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>shiro-kurage</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/shiro-kurage/</author_url>
  <blog_title>Hatena de Esperanto</blog_title>
  <blog_url>https://esperanto.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>trejni en Esperanto</anon>
  </categories>
  <description>Dauxre de antaux artikolo Trejni por traduki. ところがその途中で出会ったのはアメリカ兵ではなく、日本兵であった。ぐんと住民は運命を共にすると教え込まれていた金城氏にとって、住民が死んだのに日本軍が生きていることは衝撃的であった。 「なぜ自分たち住民だけがこんな目に合わねばならないのか。裏切られた。」軍への信頼は一気に不信と憎しみに変わったという。 Sed sur ilia vagado ili ne vidis Usonajn soldatojn, sed Japanajn soldatojn. S-ro Kinjxoo kiu estis enk…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fesperanto.hatenablog.jp%2Fentry%2F20080107%2Fp2&quot; title=&quot; &amp;quot;Memdecidoj&amp;quot; en Okinauxa 3 - Hatena de Esperanto&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-01-07 00:00:01</published>
  <title> &quot;Memdecidoj&quot; en Okinauxa 3</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://esperanto.hatenablog.jp/entry/20080107/p2</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
