<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>shiro-kurage</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/shiro-kurage/</author_url>
  <blog_title>Hatena de Esperanto</blog_title>
  <blog_url>https://esperanto.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>homaj rajtoj</anon>
    <anon>paco</anon>
    <anon>日エス対訳</anon>
  </categories>
  <description>2023年10月7日にハマスがイスラエル住民を襲った後、パレスチナ住民へのイスラエルによる無差別な攻撃が激しくなる中での世界エスペラント協会の声明https://uea.org/gk/1136 世界エスペラント協会のプレスリリースGazetaraj Komunikoj de UEA 第1136 2023年10月20日N-ro 1136 (2023-10-20) 国連デーに際しての国連へのメッセージ（2023年10月24日）Mesaĝo al Unuiĝintaj Nacioj okaze de la Tago de Unuiĝintaj Nacioj, 24 oktobro 2023 [国連へ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fesperanto.hatenablog.jp%2Fentry%2F2024%2F04%2F03%2F185033&quot; title=&quot;Mesagxo al Unuigxintaj Nacioj okaze de la Tago de Unuigxintaj Nacioj, 24 oktobro 2023 / 国連デーに際しての国連への世界エスペラント協会のメッセージ 2023-10-20 - Hatena de Esperanto&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-04-03 18:50:33</published>
  <title>Mesagxo al Unuigxintaj Nacioj okaze de la Tago de Unuigxintaj Nacioj, 24 oktobro 2023 / 国連デーに際しての国連への世界エスペラント協会のメッセージ 2023-10-20</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://esperanto.hatenablog.jp/entry/2024/04/03/185033</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
