<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>europalove</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/europalove/</author_url>
  <blog_title>晩婚ですが　ドイツ人とスピード結婚しました</blog_title>
  <blog_url>https://europalove2.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ドイツ語</anon>
  </categories>
  <description>先日、ドイツ語を勉強していた時に、ある前置詞でふとあれ？ Dativ かAkkusativだっけ？ と混乱してノートをみて調べていました。 すると夫がやってきて 「何してるの？」 「いや、この前置詞ってDativ かAkkusativかわからなくなって」 のぞき込む夫 「今時、こんな前置詞使わないよ」 ガ―――ン！！ めっちゃ必死に覚えていたのに！！とこういうこと結構あります。 確かにテキストって正しい文法なのだけど、今やめったに話さないものを使って書いてあったりすることたまにありますよね。 それで思ったのが ich möchte～ これはじめのほうに、～が欲しいと日本語のテキストで読んだのだ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Feuropalove2.hatenadiary.com%2Fentry%2F2020%2F10%2F25%2F185847&quot; title=&quot;ドイツ人夫の発言にガーン！！な語学勉強 - 晩婚ですが　ドイツ人とスピード結婚しました&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://www21.a8.net/svt/bgt?aid=200923281153&amp;wid=001&amp;eno=01&amp;mid=s00000001642007013000&amp;mc=1</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-10-25 18:58:47</published>
  <title>ドイツ人夫の発言にガーン！！な語学勉強</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://europalove2.hatenadiary.com/entry/2020/10/25/185847</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
