<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>fabclub_mk</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/fabclub_mk/</author_url>
  <blog_title>ヒビノメモランダム</blog_title>
  <blog_url>https://fabclub-mkbn.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ヒビつらつら（〜2019）</anon>
  </categories>
  <description>商売の事を考えると耳の痛い表題ではありますが、アクセス解析をたどっていたら私もよく他言語を英語にする時使ってる翻訳ソフトでここを見てくれた人がいたらしく、ちょっとのぞいてみたんですが…ヒドイ…自動翻訳とはいえあまりにひどい英訳にガクゼン。。 そりゃこちらも口語体で書きなぐっているのもあるので翻訳ソフトなんかではうまく訳せないのは100も承知しているけれど、それにしたってあんまりすぎ。というわけで少しは書き込む時にまともな文章書いた方がいいんだろうなぁと思ったわけですが、もうすでにここもこんな調子になっちゃってます。すんません。 もし外国から翻訳ソフトでこのサイトを読んでいてくれている方がいたら…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ffabclub-mkbn.hatenablog.com%2Fentry%2F2005%2F06%2F06%2F171651&quot; title=&quot;日本語は正しく使おう - ヒビノメモランダム&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-06-06 17:16:51</published>
  <title>日本語は正しく使おう</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://fabclub-mkbn.hatenablog.com/entry/2005/06/06/171651</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
