<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>fangpi2010</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/fangpi2010/</author_url>
  <blog_title>上海万博と上海B級グルメ</blog_title>
  <blog_url>https://fangpi2010.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Ｂ級グルメ</anon>
  </categories>
  <description>手前のお皿の食べ物、何だと思いますか？ 中国語で螺蛳(luo2si)。 お店の人に薦められて、注文しました。 後から判ったのですが「田螺 たにし」でした。 お昼時も過ぎていたので、注文してから待つことなく、テーブルに運ばれてきました。「食べ方がわかりません」と言うと、服務員が「爪楊枝で中の身を出して手前の硬いところを食べてください。奥の方にある軟らかいモノは食べないでください。」と教えてくれました。 では、ではと一個大振りのを掴み、爪楊枝を差し込みましたが、身を出すことが出来ません。一旦、皿に戻し、指についた汁を舐めると、ピリ辛の油炒めで、なかなかの味ではありませんか。老眼鏡をかけて再挑戦、や…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ffangpi2010.hatenadiary.org%2Fentry%2F20100507%2Fp1&quot; title=&quot;鵜のまねする烏 - 上海万博と上海B級グルメ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/f/fangpi2010/20100429/20100429201814.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-05-07 00:00:00</published>
  <title>鵜のまねする烏</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://fangpi2010.hatenadiary.org/entry/20100507/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
