<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>fanta_orange_grape</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/fanta_orange_grape/</author_url>
  <blog_title>fanta_orange_grapeの（日記というより）記事のつもり</blog_title>
  <blog_url>https://fanta-orange-grape.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源</anon>
  </categories>
  <description>「fact」の語源 1530s, &quot;action, a thing performed, anything done, a deed,&quot; good or evil but in 16c.-17c. commonly &quot;evil deed, crime;&quot; from Latin factum &quot;an event, occurrence, deed, achievement,&quot; in Medieval Latin also &quot;state, condition, circumstance&quot; (source also of Old French fait, Spanish hecho, Italian…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ffanta-orange-grape.hatenablog.com%2Fentry%2F2024%2F04%2F14%2F141022&quot; title=&quot;語源。「fact」の語源。 - fanta_orange_grapeの（日記というより）記事のつもり&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-04-14 14:10:22</published>
  <title>語源。「fact」の語源。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://fanta-orange-grape.hatenablog.com/entry/2024/04/14/141022</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
