<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>fanta_orange_grape</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/fanta_orange_grape/</author_url>
  <blog_title>fanta_orange_grapeの（日記というより）記事のつもり</blog_title>
  <blog_url>https://fanta-orange-grape.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源</anon>
  </categories>
  <description>「depict」の語源 www.etymonline.com early 15c., &quot;portray, paint, form a likeness of in color,&quot; from Latin depictus, past participle of depingere &quot;to portray, paint, sketch; describe, imagine,&quot; from de &quot;down&quot; (see de-) + pingere &quot;to paint&quot; (see paint (v.)). Extended sense of &quot;portray in words, describe&quot; i…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ffanta-orange-grape.hatenablog.com%2Fentry%2F2025%2F01%2F02%2F145059&quot; title=&quot;語源。「depict」の語源。　（『de だからフランス語系？』→ChatGPT『ラテンと考えるべき』 - fanta_orange_grapeの（日記というより）記事のつもり&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-01-02 14:50:59</published>
  <title>語源。「depict」の語源。　（『de だからフランス語系？』→ChatGPT『ラテンと考えるべき』</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://fanta-orange-grape.hatenablog.com/entry/2025/01/02/145059</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
