<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>fanta_orange_grape</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/fanta_orange_grape/</author_url>
  <blog_title>fanta_orange_grapeの（日記というより）記事のつもり</blog_title>
  <blog_url>https://fanta-orange-grape.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源</anon>
    <anon>英語学習</anon>
    <anon>英語の勉強</anon>
    <anon>英単語</anon>
  </categories>
  <description>以下、代表的な語源の要素です。とりあえず、このあたりを覚えよう！！ 運ぶ・送る系 mittere(送る)→ -mit / -miss:submit, permit, mission, transmit ferre(運ぶ)→ -fer / -lat(補充形):refer, transfer, relate, translate portare(運ぶ)→ -port:transport, export, portable ducere(導く)→ -duce / -duct:produce, conduct, induce, aqueduct vehere(運ぶ)→ -vect / -veh:con…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ffanta-orange-grape.hatenablog.com%2Fentry%2F2026%2F07%2F05%2F114136&quot; title=&quot;commenceの語源はcom + menceではわからないけど。。。とりあえず、代表的な語源の要素を覚えよう！！ - fanta_orange_grapeの（日記というより）記事のつもり&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-07-05 11:41:36</published>
  <title>commenceの語源はcom + menceではわからないけど。。。とりあえず、代表的な語源の要素を覚えよう！！</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://fanta-orange-grape.hatenablog.com/entry/2026/07/05/114136</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
