<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>finalvent</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/finalvent/</author_url>
  <blog_title>finalventの日記</blog_title>
  <blog_url>https://finalvent.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>以下をプリフィックスにすればいい。↓。 http://translate.google.com/translate?hl=ja&amp;sl=en&amp;u= ちなみにこれ↑ちょくリンクすると、翻訳ページに行きます。ほいで、日本語への翻訳が選べる。 例えば http://translate.google.com/translate?hl=ja&amp;sl=en&amp;u=http://www.voanews.com/english/2004-11-20-voa2.cfm でも、VOAですら、まともに翻訳できてませーん。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ffinalvent.hatenadiary.org%2Fentry%2F20041120%2F1100936391&quot; title=&quot;Google英日翻訳の使い方 - finalventの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2004-11-20 16:39:51</published>
  <title>Google英日翻訳の使い方</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://finalvent.hatenadiary.org/entry/20041120/1100936391</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
