<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>fjhiro3</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/fjhiro3/</author_url>
  <blog_title>fjhiro3’s blog</blog_title>
  <blog_url>https://fjhiro3.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>稲田防衛大臣が、社民党の福島瑞穂氏の質問に答えて「教育勅語の核である、例えば道徳、それから日本が道義国家を目指すべきであるという、その核について、私は変えておりません」と発言した。教育勅語は現代人には読みづらい漢字カナ交じりの文語で書かれているので、その一部だけ取り出して、「やさしい」日本語に訳されて、あたかもとても価値のあるものであるかのような宣伝が行われている。原文と読み方と意味については、たとえば次のサイトなどを参照するとよいかもしれない。http://chusan.info/kobore8/4132chokugo.htmあるいは、わかりやすいのだと、高橋源一郎の訳かな。https://…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ffjhiro3.hatenablog.com%2Fentry%2F20170316%2F1489629900&quot; title=&quot;教育勅語を批判する（１）―教育勅語のどこが問題か - fjhiro3’s blog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-03-16 11:05:00</published>
  <title>教育勅語を批判する（１）―教育勅語のどこが問題か</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://fjhiro3.hatenablog.com/entry/20170316/1489629900</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
