<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>flamencotan</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/flamencotan/</author_url>
  <blog_title>我思う故に我あり</blog_title>
  <blog_url>https://flamencotan.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>&quot;Good luck&quot; &quot; I wish you good luck.”と言われたら？ シンプルに ”Thank you.&quot; または、”Thank you! I think I can do it.” とか、”Thank you! I'm sure I can handle this.” とこなれた返事も！！ Wish me luck.（幸運を祈ってね）と相手に言う言い方も覚えておきましょう。 例えばWish me luck getting a job.（就職活動の幸運を祈ってね） そして、”Wish me luck.”と言われたら”Good luck.”と返しましょう。 いろいろ集めてジャン…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fflamencotan.hatenablog.com%2Fentry%2F2022%2F09%2F25%2F105451&quot; title=&quot;”成功を祈る”言い方 - 我思う故に我あり&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://gdb.voanews.com/0c520000-0aff-0242-1112-08da9c9340f0_w650_r1_s.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-09-25 10:54:51</published>
  <title>”成功を祈る”言い方</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://flamencotan.hatenablog.com/entry/2022/09/25/105451</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
