<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Florian</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Florian/</author_url>
  <blog_title>Florian’s NewestDiary</blog_title>
  <blog_url>https://florian.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>いつもの小田急車内広告ですが、今月はあんまりおもしろくありません。いや、広告としてはさほど悪くないのですが、展開のだめさ加減がないというか。 突っ込みどころとしては、群青色の時には文章内で「アズーロ」という外来語を使っていましたが、今回はとうとうタイトル自体が「オランジュ」とバリバリの仏語だってところくらい。さすがに冠詞はついてない*1けど、スノッブな外来語趣味を前面に押し出してる当たりが、個人的には痛いなぁ、と。逆に「トロワグロ」（店名）が、「三つ星」であることを何の解説もなく使っているのも、スノッブを気取っていて痛いですね。 それはともかく、トロワグロのジュレはおいしいよね。・・おお！ ふ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fflorian.hatenadiary.org%2Fentry%2F20040603%2F2&quot; title=&quot;暮らしのパレット「オランジュ」 - Florian’s NewestDiary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2004-06-03 09:00:02</published>
  <title>暮らしのパレット「オランジュ」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://florian.hatenadiary.org/entry/20040603/2</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
